* Mark all strings used so far as translatable.
[matthijs/projects/xerxes.git] / locale / nl / LC_MESSAGES / django.po
1 # Evolution Events translations
2 # This file is distributed under the same license as the containing package.
3 # Matthijs Kooijman <matthijs@stdin.nl>, 2008
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-01-23 18:43+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: Matthijs Kooijman <matthijs@stdin.nl>\n"
13 "Language-Team: N/A\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: influences/views.py:20
19 msgid "Influence added."
20 msgstr "Invloed toegevoegd."
21
22 #: templates/base/login.html:7
23 msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
24 msgstr "Je gebruikersnaam en/of wachtwoord kloten niet. Probeer het opnieuw."
25
26 #: templates/base/login.html:11
27 #, python-format
28 msgid "You are currently logged in as %(username)s"
29 msgstr "Je bent nu ingelogd als %(username)s"
30
31 #: templates/base/login.html:12
32 msgid "Logout"
33 msgstr "Uitloggen"
34
35 # Translated by django
36 #: templates/base/login.html:17
37 msgid "Username"
38 msgstr ""
39
40 # Translated by django
41 #: templates/base/login.html:18
42 msgid "Password"
43 msgstr ""
44
45 #: templates/base/login.html:21
46 msgid "Login"
47 msgstr "Inloggen"
48
49 #: templates/influences/character_addinfluence.html:2
50 #: templates/influences/character_detail.html:10
51 msgid "Submit influence"
52 msgstr "Invloed indienen"
53
54 #: templates/influences/character_addinfluence.html:11
55 msgid "Submit"
56 msgstr "Indienen"
57
58 #: templates/influences/character_detail.html:3
59 #, python-format
60 msgid "Influences for %(name)s"
61 msgstr "Invloeden voor %(name)s"
62
63 #: templates/influences/character_list.html:2
64 msgid "Your characters"
65 msgstr "Jouw karakters"
66
67 #: templates/influences/character_list.html:10
68 msgid ""
69 "No characters. Add a character first, so you can submit your influences."
70 msgstr ""
71 "Geen karakters. Voeg eerst een karakter toe, zodat je invloeden kun indienen."