Update translations.
authorMatthijs Kooijman <matthijs@stdin.nl>
Fri, 14 Nov 2008 12:46:47 +0000 (13:46 +0100)
committerMatthijs Kooijman <matthijs@stdin.nl>
Fri, 14 Nov 2008 12:46:47 +0000 (13:46 +0100)
locale/nl/LC_MESSAGES/django.po

index fe272c5382320d66e2008bc0a9143ebf72cbe067..a8b119469675fff24a130ac7885595bd52fa2760 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-01 00:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 13:36+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Matthijs Kooijman <matthijs@stdin.nl>\n"
 "Language-Team: N/A\n"
@@ -70,87 +70,91 @@ msgstr "In geval van ongeval waarschuwen (naam)"
 msgid "Warn in case of accident (phone number)"
 msgstr "In geval van ongeval waarschuwen (telefoonnummer)"
 
-#: influences/models.py:8 influences/models.py:26
+#: influences/models.py:12 influences/models.py:33
 msgid "New"
 msgstr "Nieuw"
 
-#: influences/models.py:9
+#: influences/models.py:13
 msgid "Approved"
 msgstr "Goedgekeurd"
 
-#: influences/models.py:11 influences/models.py:31
+#: influences/models.py:15 influences/models.py:38
 msgid "Creation time"
 msgstr "Aangemaakt op"
 
-#: influences/models.py:12 influences/models.py:32
+#: influences/models.py:16 influences/models.py:39
 msgid "Modification time"
 msgstr "Gewijzigd op"
 
-#: influences/models.py:13
+#: influences/models.py:17
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: influences/models.py:14 influences/models.py:38
+#: influences/models.py:18 influences/models.py:46
 #: templates/influences/email/character_changed.html:30
 #: templates/influences/email/influence_changed.html:30
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: influences/models.py:15
+#: influences/models.py:19
 msgid "Player"
 msgstr "Speler"
 
-#: influences/models.py:21 influences/models.py:34
-#: templates/influences/influence_detail_block.html:7
+#: influences/models.py:28 influences/models.py:41
+#: templates/influences/influence_detail.html:8
 #: templates/influences/email/influence_changed.html:27
 msgid "Character"
 msgstr "Karakter"
 
-#: influences/models.py:22
+#: influences/models.py:29
 msgid "Characters"
 msgstr "Karakters"
 
-#: influences/models.py:27
+#: influences/models.py:34
 msgid "Under discussion"
 msgstr "In overleg"
 
-#: influences/models.py:28
+#: influences/models.py:35
 msgid "Processing"
 msgstr "In behandeling"
 
-#: influences/models.py:29
+#: influences/models.py:36
 msgid "Done"
 msgstr "Afgehandeld"
 
-#: influences/models.py:35
+#: influences/models.py:42
 msgid "Contact Name"
 msgstr "Naam contactpersoon"
 
-#: influences/models.py:36
+#: influences/models.py:43
 #: templates/influences/email/influence_changed.html:29
 msgid "Summary"
 msgstr "Samenvatting"
 
-#: influences/models.py:37
+#: influences/models.py:44
 #: templates/influences/email/influence_changed.html:34
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
-#: influences/models.py:39 templates/influences/influence_detail_block.html:9
+#: influences/models.py:45
+msgid "Todo"
+msgstr "Todo"
+
+#: influences/models.py:47 templates/influences/influence_detail.html:10
 #: templates/influences/email/influence_changed.html:32
 msgid "Long term"
 msgstr "Lange termijn"
 
-#: influences/models.py:41
+#: influences/models.py:49
 #: templates/influences/email/influence_changed.html:39
 msgid "Result"
 msgstr "Resultaat"
 
-#: influences/models.py:47
+#: influences/models.py:89
 msgid "Influence"
 msgstr "Invloed"
 
-#: influences/models.py:48
+#: influences/models.py:90
 msgid "Influences"
 msgstr "Invloeden"
 
@@ -186,16 +190,37 @@ msgstr ""
 "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van je verzoek. Probeer\n"
 "het opnieuw of stuur een <a href=\"mailto:%(email)s\">email</a>.\n"
 
-#: templates/base/base.html:24 templates/base/login.html:11
+# Translated by Django
+#: templates/admin/influences/influence/change_form.html:6
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin/influences/influence/change_form.html:7
+#: templates/admin/influences/influence/comments.html:14
+#: templates/influences/influence_detail.html:15
+msgid "Comments"
+msgstr "Commentaar"
+
+# Translated by Django
+#: templates/admin/influences/influence/change_form.html:8
+msgid "View on site"
+msgstr ""
+
+# Translated by Django
+#: templates/admin/influences/influence/comments.html:10
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: templates/base/base.html:27 templates/base/login.html:11
 #, python-format
 msgid "You are currently logged in as %(username)s"
 msgstr "Je bent nu ingelogd als %(username)s"
 
-#: templates/base/base.html:25 templates/base/login.html:12
+#: templates/base/base.html:28 templates/base/login.html:12
 msgid "Logout"
 msgstr "Uitloggen"
 
-#: templates/base/base.html:27
+#: templates/base/base.html:30
 msgid "Please login"
 msgstr "Log alsjeblieft in"
 
@@ -302,33 +327,34 @@ msgstr ""
 msgid "Add character"
 msgstr "Karakter toevoegen"
 
-#: templates/influences/influence_detail_block.html:6
-#: templates/influences/email/influence_changed.html:28
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: templates/influences/influence_detail_block.html:25
-msgid "Comments"
-msgstr "Commentaar"
-
-#: templates/influences/influence_detail_block.html:32
-#: templates/influences/influence_detail_block.html:42
+#: templates/influences/influence_comments_block.html:22
+#: templates/influences/influence_comments_block.html:34
 msgid "Reply to this comment"
 msgstr "Antwoorden op dit commentaar"
 
-#: templates/influences/influence_detail_block.html:37
+#: templates/influences/influence_comments_block.html:27
 msgid "Cancel reply"
 msgstr "Antwoord annuleren"
 
-#: templates/influences/influence_detail_block.html:49
+#: templates/influences/influence_comments_block.html:35
+#: templates/influences/influence_comments_block.html:58
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#: templates/influences/influence_comments_block.html:42
 msgid "No comments were added yet"
 msgstr "Geen commentaar toegevoegd"
 
-#: templates/influences/influence_detail_block.html:55
-#: templates/influences/influence_detail_block.html:62
+#: templates/influences/influence_comments_block.html:48
+#: templates/influences/influence_comments_block.html:57
 msgid "Add comment"
 msgstr "Commentaar toevoegen"
 
+#: templates/influences/influence_detail.html:7
+#: templates/influences/email/influence_changed.html:28
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
 #: templates/influences/influence_list_block.html:3
 msgid "Your influences"
 msgstr "Jouw invloeden"
@@ -349,12 +375,14 @@ msgstr "Karakter \"%(character)s\" is veranderd."
 
 #: templates/influences/email/character_changed.html:13
 #: templates/influences/email/influence_changed.html:13
+#: templates/influences/email/influence_comment_added.html:9
 #, python-format
 msgid "Hello %(name)s"
 msgstr "Hallo %(name)s"
 
 #: templates/influences/email/character_changed.html:15
 #: templates/influences/email/influence_changed.html:15
+#: templates/influences/email/influence_comment_added.html:11
 msgid "L.S."
 msgstr "L.S."
 
@@ -402,3 +430,15 @@ msgstr ""
 #: templates/influences/email/influence_changed.html:23
 msgid "The influence has been modified. The current status is"
 msgstr "De invloed is veranderd. De status is nu"
+
+#: templates/influences/email/influence_comment_added.html:6
+#, python-format
+msgid "Comment added to influence \"%(influence)s\"."
+msgstr "Commentaar aan invloed \"%(influence)s\" toegevoegd."
+
+#: templates/influences/email/influence_comment_added.html:15
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"%(commenter)s has just commented the following on your influence:\n"
+msgstr ""