msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-23 18:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-23 21:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Matthijs Kooijman <matthijs@stdin.nl>\n"
"Language-Team: N/A\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: influences/views.py:20
+#: influences/models.py:7 influences/models.py:28
+msgid "Creation time"
+msgstr "Aangemaakt op"
+
+#: influences/models.py:8 influences/models.py:29
+msgid "Modification time"
+msgstr "Gewijzigd op"
+
+#: influences/models.py:9
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: influences/models.py:10
+msgid "Player"
+msgstr "Speler"
+
+#: influences/models.py:19 influences/models.py:31
+msgid "Character"
+msgstr "Karakter"
+
+#: influences/models.py:20
+msgid "Characters"
+msgstr "Karakters"
+
+#: influences/models.py:32
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: influences/models.py:33
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
+
+#: influences/models.py:34
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: influences/models.py:35
+msgid "Long term"
+msgstr "Lange termijn"
+
+#: influences/models.py:44
+msgid "Influence"
+msgstr "Invloed"
+
+#: influences/models.py:45
+msgid "Influences"
+msgstr "Invloeden"
+
+#: influences/views.py:34
msgid "Influence added."
msgstr "Invloed toegevoegd."
+#: influences/views.py:50
+msgid "Character added."
+msgstr "Karakter toegevoegd"
+
#: templates/base/login.html:7
msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
msgstr "Je gebruikersnaam en/of wachtwoord kloten niet. Probeer het opnieuw."
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
-#: templates/influences/character_addinfluence.html:2
+#: templates/influences/add.html:2
#: templates/influences/character_detail.html:10
+#: templates/influences/index.html:28
msgid "Submit influence"
msgstr "Invloed indienen"
-#: templates/influences/character_addinfluence.html:11
+#: templates/influences/add.html:11
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
+#: templates/influences/add_character.html:2
+msgid "Add a character"
+msgstr "Een karakter toevoegen"
+
+#: templates/influences/add_character.html:11
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
#: templates/influences/character_detail.html:3
#, python-format
msgid "Influences for %(name)s"
msgstr "Invloeden voor %(name)s"
#: templates/influences/character_list.html:2
+#: templates/influences/index.html:2
msgid "Your characters"
msgstr "Jouw karakters"
#: templates/influences/character_list.html:10
+#: templates/influences/index.html:10
msgid ""
"No characters. Add a character first, so you can submit your influences."
msgstr ""
"Geen karakters. Voeg eerst een karakter toe, zodat je invloeden kun indienen."
+
+#: templates/influences/character_list.html:13
+#: templates/influences/index.html:13
+msgid "Add character"
+msgstr "Karakter toevoegen"
+
+#: templates/influences/index.html:15
+msgid "Your influences"
+msgstr "Jouw invloeden"
+
+#: templates/influences/index.html:25
+msgid "No influences yet."
+msgstr "Nog geen invloeden."