X-Git-Url: https://git.stderr.nl/gitweb?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2Fdjango.po;h=46275f305481a4b2e7eab7122d1dd6e5fdf9ce6b;hb=394b4014b82b6632d3c91664c3b3ef699fb4c7e4;hp=fb9a09bcf9aaeb2f61750a4010b9920729dbf531;hpb=c5cbeefd03ddece1d37e966ad0b6f56ece29113f;p=matthijs%2Fprojects%2Fxerxes.git diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index fb9a09b..46275f3 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-23 18:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-01 12:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Matthijs Kooijman \n" "Language-Team: N/A\n" @@ -15,23 +15,99 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: influences/views.py:20 -msgid "Influence added." -msgstr "Invloed toegevoegd." +#: influences/models.py:7 influences/models.py:29 +msgid "Creation time" +msgstr "Aangemaakt op" -#: templates/base/login.html:7 -msgid "Your username and password didn't match. Please try again." -msgstr "Je gebruikersnaam en/of wachtwoord kloten niet. Probeer het opnieuw." +#: influences/models.py:8 influences/models.py:30 +msgid "Modification time" +msgstr "Gewijzigd op" + +#: influences/models.py:9 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: influences/models.py:10 +msgid "Player" +msgstr "Speler" + +#: influences/models.py:19 influences/models.py:32 +#: templates/influences/influence_detail.html:9 +#: templates/influences/email/influence_changed.html:9 +msgid "Character" +msgstr "Karakter" + +#: influences/models.py:20 +msgid "Characters" +msgstr "Karakters" + +#: influences/models.py:24 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#: influences/models.py:25 +msgid "Under discussion" +msgstr "In overleg" + +#: influences/models.py:26 +msgid "Processing" +msgstr "In behandeling" + +#: influences/models.py:27 +msgid "Done" +msgstr "Afgehandeld" -#: templates/base/login.html:11 +#: influences/models.py:33 templates/influences/influence_detail.html:8 +#: templates/influences/email/influence_changed.html:10 +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: influences/models.py:34 +#: templates/influences/email/influence_changed.html:11 +msgid "Summary" +msgstr "Samenvatting" + +#: influences/models.py:35 +#: templates/influences/email/influence_changed.html:14 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: influences/models.py:36 +#: templates/influences/email/influence_changed.html:12 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: influences/models.py:37 +#: templates/influences/email/influence_changed.html:13 +msgid "Long term" +msgstr "Lange termijn" + +#: influences/models.py:39 +#: templates/influences/email/influence_changed.html:17 +msgid "Result" +msgstr "Resultaat" + +#: influences/models.py:50 +msgid "Influence" +msgstr "Invloed" + +#: influences/models.py:51 +msgid "Influences" +msgstr "Invloeden" + +#: templates/base/base.html:23 templates/base/login.html:11 #, python-format msgid "You are currently logged in as %(username)s" msgstr "Je bent nu ingelogd als %(username)s" -#: templates/base/login.html:12 +#: templates/base/base.html:24 templates/base/login.html:12 msgid "Logout" msgstr "Uitloggen" +#: templates/base/login.html:7 +msgid "Your username and password didn't match. Please try again." +msgstr "Je gebruikersnaam en/of wachtwoord kloppen niet. Probeer het opnieuw." + # Translated by django #: templates/base/login.html:17 msgid "Username" @@ -46,26 +122,82 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Inloggen" -#: templates/influences/character_addinfluence.html:2 -#: templates/influences/character_detail.html:10 +#: templates/influences/add.html:6 +#: templates/influences/character_detail.html:14 +#: templates/influences/index.html:30 msgid "Submit influence" msgstr "Invloed indienen" -#: templates/influences/character_addinfluence.html:11 +#: templates/influences/add.html:15 msgid "Submit" msgstr "Indienen" -#: templates/influences/character_detail.html:3 +#: templates/influences/add_character.html:5 +msgid "Add a character" +msgstr "Een karakter toevoegen" + +#: templates/influences/add_character.html:14 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: templates/influences/character_detail.html:7 #, python-format msgid "Influences for %(name)s" msgstr "Invloeden voor %(name)s" -#: templates/influences/character_list.html:2 +#: templates/influences/character_list.html:6 +#: templates/influences/index.html:6 msgid "Your characters" msgstr "Jouw karakters" -#: templates/influences/character_list.html:10 +#: templates/influences/character_list.html:14 +#: templates/influences/index.html:14 msgid "" "No characters. Add a character first, so you can submit your influences." msgstr "" "Geen karakters. Voeg eerst een karakter toe, zodat je invloeden kun indienen." + +#: templates/influences/character_list.html:17 +#: templates/influences/index.html:17 +msgid "Add character" +msgstr "Karakter toevoegen" + +#: templates/influences/index.html:19 +msgid "Your influences" +msgstr "Jouw invloeden" + +#: templates/influences/index.html:27 +msgid "No influences yet." +msgstr "Nog geen invloeden." + +#: templates/influences/email/influence_changed.html:2 +#, python-format +msgid "Influence \"%(influence)s\" submitted." +msgstr "Influence \"%(influence)s\" submitted." + +#: templates/influences/email/influence_changed.html:2 +#, python-format +msgid "Influence \"%(influence)s\" was changed." +msgstr "Invloed \"%(influence)s\" is veranderd." + +#: templates/influences/email/influence_changed.html:4 +#, python-format +msgid "Hello %(name)s" +msgstr "Hallo %(name)s" + +#: templates/influences/email/influence_changed.html:4 +msgid "L.S." +msgstr "L.S." + +#: templates/influences/email/influence_changed.html:6 +#, python-format +msgid "You have submitted an influence on %(creation_date)s." +msgstr "Je hebt een invloed ingediend op %(creation_date)s." + +#: templates/influences/email/influence_changed.html:7 +msgid "The influence has been modified. The current status is" +msgstr "De invloed is veranderd. De status is nu" + +#: templates/influences/email/influence_changed.html:7 +msgid "You submitted" +msgstr "Je hebt ingediend"