1 # Evolution Events translations
2 # This file is distributed under the same license as the containing package.
3 # Matthijs Kooijman <matthijs@stdin.nl>, 2008
8 "Project-Id-Version: 1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-01-23 21:31+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: Matthijs Kooijman <matthijs@stdin.nl>\n"
13 "Language-Team: N/A\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: influences/models.py:7 influences/models.py:28
20 msgstr "Aangemaakt op"
22 #: influences/models.py:8 influences/models.py:29
23 msgid "Modification time"
26 #: influences/models.py:9
30 #: influences/models.py:10
34 #: influences/models.py:19 influences/models.py:31
38 #: influences/models.py:20
42 #: influences/models.py:32
46 #: influences/models.py:33
50 #: influences/models.py:34
54 #: influences/models.py:35
56 msgstr "Lange termijn"
58 #: influences/models.py:44
62 #: influences/models.py:45
66 #: influences/views.py:34
67 msgid "Influence added."
68 msgstr "Invloed toegevoegd."
70 #: influences/views.py:50
71 msgid "Character added."
72 msgstr "Karakter toegevoegd"
74 #: templates/base/login.html:7
75 msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
76 msgstr "Je gebruikersnaam en/of wachtwoord kloten niet. Probeer het opnieuw."
78 #: templates/base/login.html:11
80 msgid "You are currently logged in as %(username)s"
81 msgstr "Je bent nu ingelogd als %(username)s"
83 #: templates/base/login.html:12
87 # Translated by django
88 #: templates/base/login.html:17
92 # Translated by django
93 #: templates/base/login.html:18
97 #: templates/base/login.html:21
101 #: templates/influences/add.html:2
102 #: templates/influences/character_detail.html:10
103 #: templates/influences/index.html:28
104 msgid "Submit influence"
105 msgstr "Invloed indienen"
107 #: templates/influences/add.html:11
111 #: templates/influences/add_character.html:2
112 msgid "Add a character"
113 msgstr "Een karakter toevoegen"
115 #: templates/influences/add_character.html:11
119 #: templates/influences/character_detail.html:3
121 msgid "Influences for %(name)s"
122 msgstr "Invloeden voor %(name)s"
124 #: templates/influences/character_list.html:2
125 #: templates/influences/index.html:2
126 msgid "Your characters"
127 msgstr "Jouw karakters"
129 #: templates/influences/character_list.html:10
130 #: templates/influences/index.html:10
132 "No characters. Add a character first, so you can submit your influences."
134 "Geen karakters. Voeg eerst een karakter toe, zodat je invloeden kun indienen."
136 #: templates/influences/character_list.html:13
137 #: templates/influences/index.html:13
138 msgid "Add character"
139 msgstr "Karakter toevoegen"
141 #: templates/influences/index.html:15
142 msgid "Your influences"
143 msgstr "Jouw invloeden"
145 #: templates/influences/index.html:25
146 msgid "No influences yet."
147 msgstr "Nog geen invloeden."